¡Celebremos juntos 20 años abriendo puertas al conocimiento! 🎉

Escucha nuestros programas en iVoox

Carnavales de Cadiz y el habla andaluza

 


Hablar del origen o el devenir de la fiesta de los carnavales en general sería muy interesante y tendríamos que dedicarle más de un programa porque su historia se remonta más allá del Imperio romano. Pero esta tarde no nos vamos a ir tan lejos; esta tarde nos vamos a quedar más cerca en el tiempo y en el espacio, nos quedamos en Andalucía, exactamente en uno de los más antiguos: En el Carnaval de Cádiz del cual ya hay referencias a estas fiestas en el s. XVII y el que con sus altos y bajos ha llegado hasta nuestros días logrando ser nombrado Patrimonio Inmaterial de Andalucía.

Tanto a las personas que siguen este gran espectáculo anualmente como a las que lo ven o disfrutan por primera vez quedan sorprendidas  al ver el alto nivel de especialización que desarrollan las diferentes modalidades de carnavales en Cádiz, tanto en conocimientos históricos, como la elaboración creativa de los disfraces, como el dominio musical, tanto vocal como instrumental y por supuesto la utilización del habla popular en forma de crítica social.

Los carnavales de Cádiz más que ninguno de la geografía española hacen una crítica social sobre los momentos más destacados del año utilizando de forma ingeniosa las palabras, lo que se dice y lo que se omite, el doble sentido o los trabalenguas. Son coplas que van desde el humor a la emoción y desde la narración a la exigencia.  Pero además de todo esto, hoy lo traemos a Puerta Abierta por ser uno de los carnavales donde mejor podemos reconocer la valoración que se hace del uso del habla andaluza.

Nos ayuda a analizarlo Lorenzo Calle López, graduado en Filología hispánica y  máster en Estudios hispánicos superiores.

“Una de las ramas que tiene la Lingüística es estudiar la conciencia lingüística que tienen los hablantes  sobre su propia variedad lingüística, es decir qué piensan las personas  que hablan una lengua sobre lo que están hablando y en ese sentido si el carnaval es la voz del pueblo como ya dijo Jesús Bienvenido en 2011 nos dimos cuenta de que el pueblo de Cádiz y otros autores son esa voz popular año tras año sacan coplas sobre las hablas andaluzas que hacen referencia a rasgos lingüísticos que están estigmatizados como el ceceo o quizás a otras personalidades que a lo largo de de ese año han hecho referencia al andaluz, por ejemplo en el 2009 una ministra hizo una referencia a que el andaluz es de chiste  a estas declaraciones el carnaval o el pueblo responde con coplas criticando este tipo de cosas. Esto nos pareció muy interesante porque nos permitía analizar esa conciencia que tenían  los andaluces sobre su propia variedad.

Como comunidad que compartimos esta variedad lingüística nos podemos dar por aludidos porque al final son muchos esos estereotipos negativos hacia nuestra variedad lingüística   y nos sentimos aliviados cuando vemos que una televisión pública aparecen letras que critican a estas críticas que nos hacen a nosotros” (L. Calle)    


No hay comentarios: